![]()
Svenskättade Haddon Sundblom målade Coca-Cola-tomten 1960. Ur Arne Norlins bok: Myten om tomten, en biografi. (Arx förlag)
De allra minsta barnen brukar vråla av skräck när han banar sig väg in i vardagsrummet. Maskens tomma ögonhålor och den grumliga rösten bakom skägget: Finns det några snälla barn här? Säcken som släpar mot golvet, man vågar inte tänka på vad som är i den. De vuxna som fjäskar: har tomten tid att sitta en stund och dricka kaffe? Inte det? Glögg?
Hotfullt, minst sagt. Vi tröstar de små, men som så ofta finns det skäl att lyssna på deras seismologiskt säkra reaktion. Vem är denna person egentligen? Är han snäll? Och nej, det är han inte! Han är till att börja med inte en utan minst två, men även i sin mest godhjärtade uppenbarelse är han, ho, ho, ho, alltid försedd med villkorad generositet. Har barnen ätit sin spenat? Disneys hårt arbetande chefstomte synar listorna med näsan över liggarna där barnen skrivits upp. Om, och bara om, man varit snäll (det vill säga visat lydnad och underkastelse) kan det bli klappar.
De något större barnen har redan lärt sig att bita ihop. Men de små gråter. Hualigen, vilken hemsk, okänd och svårdefinierad person!
Tomten, i sina centraleuropeiska och anglosaxiska variationer är från början ett kristet helgon, Sankt Nikolaus. Den svenska tomten är en hednisk gårdvar, en väktare och husets ande, som det gäller att hålla sig väl med. Han är liten och grå, uråldrig eller snarare ålderslös, och han är mycket sträng mot människor som slarvar, nattsuddar eller på andra sätt beter sig olämpligt. Vem har beskrivit honom bättre än Selma Lagerlöf, när hon återberättar ännu en skröna från sin barndom i Tomten på Töreby?
Gårdens ägare håller en regnig höstnatt på att spela bort sin egendom på tärning med (ännu) en ohängd kavaljer. Den gamla hushållerskan som tjuvlyssnar blir vettskrämd och ilar i regnet ut till stallet för att tala med den lilla herrgårdens kusk om den annalkande katastrofen. Både hon och kusken vet att i stallet finns det någon som lyssnar och som kan ingripa. Man vänder sig aldrig till tomten, man talar inte ens om honom och nämner självklart inte hans namn. De samspråkar och till slut reser sig kusken, tar sitt ljus, en töresticka – berättelsen utspelar sig på tidigt 1700-tal.
”Men när han lyfte upp törestickan kom han att hålla den så, att det föll ljussken över den fyrkantiga öppningen i golvet, genom vilken han plägade klättra ner till stallet. Och nu såg både kusken och hushållerskan, att det stod en tomte på stegen, som stack upp genom hålet. Han stod på översta stegpinnen, liten och grå var han och klädd i knäbyxor och grå jacka med silverknappar. Han lyssnade med sådan bestörtning och häpnad, att han såg ut att ha blivit alldeles förstenad.”
Tomten har hört och förstått, nu kommer han att agera. Vilket han gör med kraft och ett sinnelag som knappast kan kallas kristligt. Tomten förser gårdsägaren med special-tärningar, och han vinner tillbaka hela egendomen. Men får betala med sitt liv; sådant är tomtens villkor.
Redan den heliga Birgitta varnade för ”tompta gudhi” och Olaus Magnus gillade inte de husandar ”i mänsklig skepnad” som gör gårdsjobb om nätterna. Under häxprocesserna på 1600-talet klassificerades tomten som en del av avgudadyrkan: ”….såsom trollpackor, lövjerskor, skågsrå, sjörå, tomtegubbar och mera sådant”, läser jag i Arne Norlins utförliga bok Myten om tomten, med underrubriken ”En biografi”.
Men varifrån kommer den rundmagade rödklädde mystomten som bossar i Disneys tomteverkstad? Eller, för den delen, som sitter på många varuhus i något rikt, västligt land. Arne Norlin nystar i den något trassliga härvan helgonlegender från Den helige Nikolaus från staden Demre i Turkiet. Det stora problemet, skriver Norlin, är att allt vi vet om Nikolaus kommer från legender. Den som ofta hänvisas till slår fast att Nikolaus föddes i den dåförtiden romerska provinsen Lykien av välbärgade föräldrar. Tack vare Konstantin den store och hans ”tolerans-edikt” från 313 e Kr kunde man vara öppet kristen, och Nikolaus blev biskop innan han dog 343.
I Europa vävs hela gobelänger av legender där Nikolaus blir en godmodig och trevlig biskop, i synnerhet i den belgiska staden Sint-Niklaas. Hela nordvästra hörnet av Europa är fullt av städer och byar som heter Saint-Nicolas plus något ortstillägg. Hans dag är den 6 december och där sprids bruket med presenter till barnen. Som senare ingår hybrid med de tre vise männens gåvor till det lilla Jesusbarnet – men herrarna kommer faktiskt fram på Trettondagen och inte alls på julafton.
Julklappar, sådana som vi ger bort på julaftonen, heter så efter bruket att klappa på dörren och kasta in skojpresenter utan att bli sedd. Att skynda sig undan osedd är viktigt för sådana klappar, och undra på det, ”presenten” kunde vara ett vedträ med en skojig vers, berättar Norlin. Och i det diskreta överlämnandet anar man ju ett gårdstomte-beteende: verka men inte synas!
Den rundmagade herre i rött, som utan tvivel har ett bekymmersamt BMI, är ju inte riktigt biskopslik. Det visar sig, med Norlin som guide, att vi hamnar i 1900-talets reklamvärld och att den slutliga finishen för ho-ho-tomten står Coca Cola för. Men innan dess är tomtens amerikanska 1800-tals historia en spännande sak där John Pintards insatser för att få till ett stilrent julfirande har sin betydelse. Han var en rik newyorker som även stylade 4 juli och President’s Day 22 februari, men som slog ett slag för ett trivsamt julande med visiter där man bjuder varandra på något gott att äta och dricka. Arne Norlin anser att tecknaren Thomas Nast var den som först slog fast tomtens look 1881, med ”godmodig rondör och ett stort, vitt skägg”. Och innan Coca-Colas svenskättade reklamtecknare Haddon Sundblom spikade den glada röda tomten, hade faktiskt en Ginger Ale-fabrikant lanserat honom, rödklädd, mullig och mysande, där han blandar whisky i sin Ginger Ale – mitt under förbudstiden 1923.
Så rött och gåvor från Sankt Nikolaus, men grått och hemlighetsfullt från den nordiska gårdstomten. Jenny Nyström som illustrerade Viktor Rydbergs trendsättande något filosofiska tomte, gör en elegant kombo: gråklädd, slank tomte med glatt röda vantar och dito mössa. Trivsam, utan övervikt, överdåd och otrevliga snäll-kontroll-listor.
Och hur förs då detta arv vidare? Fortsätter vi att skrämma barn, eller läggs klapparna helt sonika snyggt fram under granen? Varje år kommer, lika säkert som att julskyltningen börjar för tidigt, ett antal böcker för barn med jul- och tomtetema.
En ”ny” Astrid Lindgren är alltid ett säkert julklirr i förlagskassan, men årets Tomten är vaken är en lite märklig konstruktion för svenska läsare. Texten är en prosaversion av Viktor Rydbergs dikt, den skrev Astrid Lindgren till Harald Wibergs illustrationer av Rydbergs dikt. Astrid-versionen översattes och utgavs samma år, 1960, till tyska (Tomte Tummetott) och året därpå till engelska (The Tomten). När den nu för första gången ges ut på svenska illustreras den av Kitty Cowther, som 2010 fick Litteraturtpriset till Astrid Lindgrens minne, ALMA.
Ibland glimrar den till också språkligt: ”Tomten pratar med katten på tomtevis, ett tyst litet språk som en katt kan förstå.” Men, i alla fall med Viktor Rydberg sjungandes inombords, känns texten lite stum, men bilderna, är förstås fina.
I Jul i Stora Skogen av Ulf Stark och Eva Eriksson heter den gråklädda lilla tomten träffsäkert Vrese, vilket återkopplar mer till Selma än till Viktor. Vreses röda mössa blåser bort, och två kaninsyskon styr upp situationen. Det är en fin och böljande text i innerlig julpolska med Eva Erikssons bilder. Kaninöronens mästarinna! Oro, bestörtning och mycket humor kring den lite folkilskne gubb-tomten som surar i gårdens hundkoja. Idel russin att hitta i rader av referenser till barnbokens kanon, ugglan i den här skogen är ingen släkting till Selmas skräck-hoande nattfågel.
Som alla numera vet, bor Jultomten med stort J i Finland. Mauri Kunnas frodiga skildring av Hemma hos jultomten i tomtestaden i norr med postflyg och andra faciliteter är en storslagen fortsättning på Disneys tomteverkstad. Idel runda röda farbröder i glatt kollektiv. Nöjd hittar jag en sprutlackerande tomtefru, och hur kan det bli några tomtebarn alls till julspelet när herrtomtarna sover i långkalsingar i sovsal. Kanske finska tomtar bildat gay-kollektiv?
Hursomhelst är det en syn för sägen att se en stor bastu proppad med tomtegubbar. Men om man på julnatten, när lugnet lagt sig, vill läsa om en riktigt riktig tomte, föreslår jag Selma Lagerlöfs Tomten på Töreby. När man är säker på att de små barnen somnat, förstås.
Margareta Sörenson